
Chorégraphie
Caterina Sagna
Interprète
Alessandro Bernardeschi
Production
Vif du sujet / SACD / Festival d'Avignon 2001
______________________________________________________________________________________________
Comment avez-vous vécu jusqu'alors le rapport au solo dans votre
cheminement d'interprète ? Vous avez choisi de travailler avec
Caterina Sagna. Comment en êtes-vous arrivé à ce
choix ?
Alessandro
Bernardeschi : C'est la première fois que j'interprète
un solo, cela faisait un moment que j'y pensais. Cette proposition est
donc une véritable opportunité et j'en suis tout àla
fois content et ému.
J’avais déjà travaillé avec Caterina Sagna
en 92 dans “Le sommeil des malfaiteurs”. Ce que
m’intéresse énormement dans son travail, c’est
sa façon de conjuguer danse et interprétation théatrale
pour que chaque geste ne soit jamais gratuit mais bien rempli de sens
et de necessité.
Puis nous nous sommes retrouvés au début de cette année
pour La Signora, repris au Théâtre de la Bastille
en mai dernier. C'est à ce moment que j'ai demandé à
Caterina de chorégraphier un solo pour moi. Il y avait aussi
de la curiosité de ma part de savoir comment elle capterait l'énergie
masculine puisque ses solos étaient jusqu'à présent
écrits pour des femmes.
Pouvez-vous nous parler du passage entre " se chorégraphier
en solo " et créer un solo pour un autre que soi ? Comment
abordez-vous ce passage ?
Caterina Sagna: Alessandro est quelqu’un
de différent de moi de fait de ses origines, de son parcours,
de son travail, de ses qualités, ce qui me permet de déboucher
sur de nouvelles énergies, de nouveaux désirs. Une fois
ces désirs repérés (intimes et personnels), le
défi consistera à les transférer dans le corps
d’ un autre.
J’aurai accompli cette tâche seulement si j’arrive
à conduire Alessandro jusqu’au point de lui faire ressentir
une “necessité” vis-à-vis de cette création.
J’aimerais que cette occasion puisse faire partager à d’autres
(Alessandro) le processus qui transforme le désir de créer
dans une urgence intime.
Comment allez-vous préparer le travail ? Comment imaginez-vous
les premières séances de " répétition
" ?
Alessandro Bernardeschi et Caterina Sagna: Nous
avons répété à Venise et avons travaillé
sur l'interprétation tragique au sens de la tragédie à
partir de personnages de Shakespeare alliant la complexité et
la précision.
L'interprète doit s'investir à fond dans une direction
et jouer en alternance sur le fait qu'il incarne un personnage tout
en étant lui-même le personnage.
______________________________________________________________________________________________
« Pourquoi pas une histoire mais mille histoires ? Parce qu'il n'y a plus à simuler et à encadrer, mais à faire déferler, le plus amplement, minutieusement et rapidement possible, la narration et sa mémoire qui vont de l¹horreur au comique, du constat de mort répété à l'état mystique, de l'information à la méditation catastrophique, du biologique au métaphysique en passant, kabbalistement, par la dérision, l'obscénité et, bien entendu, le tragique. »
Philippe Sollers, Présentation de Paradis, Edition Du Seuil, 1981
______________________________________________________________________________________________
Soudain inspiré, un danseur en crise de création se laisse transporter par un dialogue entre trois personnages Shakespeariens. Avec le vocabulaire de son corps et l¹intensité de son identification, il incarne le dialogue tragique jusqu¹au bout dans une lutte entre l¹impuissance de ses efforts et la nécessité de capturer le public.
Caterina Sagna
______________________________________________________________________________________________
A) Vas-y, maintenant ! Avoue franchement ton péché : tu dois mourir !
C'est à cause de la lune: Elle fait devenir fous les hommes.
B) Bonne nuit, mon Seigneur.
A) Tu dois mourir ! Je reviens ! Coupez-lui la gorge dans l'église !
B) Tuez-moi demain.
A) Tout de suite ! Je le ferai moi-même !
C) Les ténèbres protègeront ce crime monstrueux !
B) Quelques minutes encore
C) Vous êtes la Reine !
B) Oui ! Oui ! Oui !
C) Non ! Non ! Non ! (Il la tue)
B) Oooh (Elle meurt)
A) Je veux mourir aussi, maintenant ! (il se tue)
C) Voilà. C'est fait. Il n¹y a que moi qui reste. Seul.
|
Pour
en savoir plus sur la pièce...
|
| |
| |
| |
| voir
et télécharger les vidéos de cette pièce |
| |
| voir
les liens associés à cette pièce |